Advanced SearchSearch Tips
A study on the features of English as a lingua franca in Asian contexts: Rhythmic features
facebook(new window)  Pirnt(new window) E-mail(new window) Excel Download
  • Journal title : Phonetics and Speech Sciences
  • Volume 8, Issue 2,  2016, pp.1-9
  • Publisher : The Korean Society of Speech Sciences
  • DOI : 10.13064/KSSS.2016.8.2.001
 Title & Authors
A study on the features of English as a lingua franca in Asian contexts: Rhythmic features
Chung, Hyunsong; Lee, Sang-Ki; Kim, Yoon-Kyu;
  PDF(new window)
This paper investigated the rhythmic features of speakers of English as a lingua franca in Asian contexts. A speech corpus of 150 conversations between speakers of English in Asia with different L1 backgrounds was collected and %V, , VarcoV, and nPVI-V of each speaker were analyzed. It was found that L1 difference of the speakers and the speakers` daily use of English influenced %V, while the speakers` daily use of English influenced . The gender difference of the speakers also affected the rhythm of the utterances in VarcoV. A weak correlation between the two speakers` rhythm in each conversation was also found in %V and . No significant effects were found in nPVI-V. The results revealed that the speakers tended to accommodate the rhythm of their utterance to that of the interlocutors`. Further study on the speaking rate of the speakers is required to overcome some inconsistencies found in the results of the rhythmic metrics used in this study.
rhythm;ELF;English as a lingua franca;%V;;VarcoV;nPVI-V;
 Cited by
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.

Deterding, D. (2001). Letter to the editor: The measurement of rhythm: a comparison of Singapore and British English. Journal of Phonetics, 29, 217-230. crossref(new window)

Kachru, Y. & Nelson, C. L. (2006). World Englishes in Asian contexts. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Deterding, D. & Kirpatrick, A. (2006). Emerging South-East Asian Englishes and intelligibility, World Englishes, 25(3/4), 391-409. crossref(new window)

Kirkpatrick, A. (2010). English as a lingua franca in ASEAN: A multilingual model. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Kim, J.-M., Flynn, S., & Oh, M. (2007). Non-native speech rhythm: A large-scale study of English pronunciation by Korean learners. Studies in Phonetics, Phonology and Morphology, 13(2), 245-275. crossref(new window)

Deterding, D. (2013). Misunderstandings in English as a lingua franca: An analysis of ELF interactions in South-East Asia. Boston/Berlin: Walter de Gruyter.

Chung, H. (2013). A study on the rhythm of Korean English learners' interlanguage talk. Phonetics and Speech Sciences, 5(3), 3-10. (정현성 (2013). 타언어 화자와의 담화 상에 나타난 영어 학습자의 리듬. 말소리와 음성과학, 5(3), 3-10.)

Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.

Chung, H., Jang, T.-Y., Yun, W., Yun, I., & Sa, J. (2008). A study on automatic measurement of pronunciation accuracy of English speech produced by Korean learners of English. Language and Linguistics, 42, 165-196. (정현성.장태엽.윤원희.윤일승.사재진 (2008). 한국인 영어 학습자의 발음 정확성 자동 측정방법에 대한 연구. 언어와 언어학, 42, 165-196.)

Ramus, F., Nespor, M., & Mehler, J. (1999). Correlates of linguistic rhythm in the speech signal. Cognition, 73, 265-292. crossref(new window)

Low, E. L., Grabe, E., & Nolan, F. (2000). Quantitative characterisations of speech rhythm: 'syllable-timing' in Singapore English. Language and Speech, 43, 377-401. crossref(new window)

Dellwo, V. (2006). Rhythm and speech rate: A variation coefficient for delta C. In P. Karnowski & I. Szigeti (Eds.), Language and language processing: Proceedings of the 38th linguistics colloquium (pp. 231-241). Piliscsaba 2003. Frankfurt: Peter Lang.

White, L. & Mattys, S. L. (2007). Calibrating rhythm: first language and second language studies. Journal of Phonetics, 35, 501-522. crossref(new window)

Jang, T.-Y. (2008). Speech rhythm metrics for automatic scoring of English speech by Korean EFL Learners. Malsori, 66, 41-59.

Kim, S. & Jang, T.-Y. (2009). Rhythmic differences between spontaneous and read speech of English. Phonetics and Speech Sciences, 1(3), 49-55.

Van Engen, K. J., Baese-Berk, M., Baker, R. E., Choi, A., Kim, M., & Bradlow, A. R. (2010). The wildcat corpus of native-and foreign-accented English: Communicative efficiency across conversational dyads with varying language alignment profiles. Language & Speech, 53(4), 510-540. crossref(new window)

Baker, R. & Hazan, V. (2011). DiapixUK: Task materials for the elicitation of multiple spontaneous speech dialogs. Behavior Research Methods, 43(3), 761-770. crossref(new window)

Rosenfelder, I., Fruehwald, J., Evanini, K., & Jiahong, Y. (2011). FAVE(Forced Alignment and Vowel Extraction) Program Suite. Retrieved from [Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Linguistics Lab (Distributor)] on April 20, 2016.

Grabe, E. & Low, E. L. (2002). Durational variability in speech and the rhythm class hypothesis. Laboratory Phonology, 7, 515-546.