Study 1 of The 100 Best Chinese Films for Storytelling Content Development of Korea and China's Collaborative Film Production -Focused on Films in 1930's-

한중합작 영화의 스토리텔링 콘텐츠개발을 위한 중국 100대 영화연구 1 -1930년대 작품을 중심으로-

  • 한달호 (성균관대학교 영상학과)
  • Received : 2014.09.30
  • Accepted : 2014.10.17
  • Published : 2014.11.28


This dissertation is to seek new valuable possibility of the 100 best Chinese films on storytelling in Chinese films as considering about content development of Korea and China's Collaborative film production and extension, that being magnified as a new content for variety of Korean film production. The moment to the Korean wave is getting cold in Japan, Korean wave is attempt to receive attention in new field through China by various image field with Korean drama's appeal. However, film content fall short of our expectation than media content, even if supporting much various attempts with Korea and China's Collaborative film production content. Specially, there are not satisfied films for Korea and China both counties's audience, although Korea and China's Collaborative film production has been produced steadily. The writer studies on stories of Chinese essential 100 films for searching deeply this problem. Among them, in selected 'The 100 Best Chinese Films' by China in 2005, films in 1930's are selected as the first step to study, and this dissertation searches to communicate storytelling's meaning in Chinese films through that time image. This studies what is the point of selected story by China, and there are what kind of worries. This dissertation considers that focused on characters, event and background. Chinese film in 1930's represented life in times through process of play development that is connected with poverty, reality of society, death, tragedy and tragicomedy.


Chinese Film;Korea and China's Collaborative Film Production;1930's Films;Storytelling;Korean Wave's Content


Supported by : 한국연구재단


  1. 로버트 맥기 저, 고영범, 이승민 역, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 황금가지, p.157, 2002.
  2. 김수현, 박정수, 중국 영화산업 현황과 한.중 공동제작, 영화진흥위원회, pp.146-154, 2011.
  3. 서정남, 영화 서사학, 생각의 나무, pp.8-9, 2004.
  4. 서정남, 영화 서사학, 생각의 나무, p.9, 2004.
  5. 서정남, 영화 서사학, 생각의 나무, p.81, 2004.
  6. 박철, "스토리텔링의 관점에서 본 영화흥행요소 분석", 한국콘텐츠학회논문지, 제13권, 제7호, p.54, 2013(7).
  7. 임춘성, 곽수경 외, 상하이영화와 상하이인의 정체성, 산지니, pp.156-159, 2010.
  8. David L. Rolston, Traditional Chinese Fiction and Fiction Commentary: Reading and Writing Between the Lines, StanfordUniversity Press, pp.197-208, 1997.
  9. 리어우판 저, 장동천 역, 상하이 모던, 고려대학교 출판부, p.206, 2007.
  10. 안상혁, 한달호, "1930년대 중국영화 부흥의 배경연구", 인문과학, 제45집, p.299, 2010(2).
  11. 슈테판 크레머 저, 황진자 역, 중국영화사, 이산, p.57, 2000.
  12. 레이 초우 저, 정재서 역, 원시적 열정, 이산, p.47, 2004.
  13. 레이 초우 저, 정재서 역, 원시적 열정, 이산, p.48, 2004.
  14. 장동천, 영화와 현대중국, 고려대학교 출판부, p.104, 2008.
  15. 한달호, "근대적 역사를 기억하는 1930년대 중국 상해 영화 연구", 인문과학, 제47집, p.263, 2011(2).