DOI QR코드

DOI QR Code

Cinematic Language for Novel Adaptations : A Case Study of

소설의 영화화를 위한 영상 언어 연구 : <키리시마가 동아리활동 그만둔대>를 중심으로

  • Received : 2016.09.27
  • Accepted : 2016.10.20
  • Published : 2017.01.28

Abstract

This study examines the procedure of successful novel adaptation. It is well known from precedent studies that narrative structure of novels should change forms to suit the media characteristics of films. But, the changing forms of narrative structure is not a sufficient condition of successful novel adaptation, but a necessary condition. A successful adaptation could be completed with filmic expressions on the presented narrative structure. The core of filmic expression is cinematic language which means the composition and array of image and sound. The novel, Kirishma Thing deals with everyday life of high school students and it consists of six stories which are narrated by one student each in first person point of view. The film, Kirishma Thing implemented a different strategy. It reveals the same events several times to show many characters over in each person's point of view in the first half. In the second half, all the characters gathers at the rooftop of the school to have an unilinear narrative structure over one event. This film utilize all kinds of cinematic language to achieve these structures including the widescreen aspect ratio which exposes as many characters as possible in one shot, picture composition which shows the same event in a different point of view, contrast in lighting and music which differentiates and empowers the last sequence of the film.

Keywords

Remediation of Films;Adaptation;Cinematic Language

References

  1. 김미라, "크로스미디어 스토리텔링 사례 연구," 한국콘텐츠학회논문지, 제15권, 제8호, pp.130-140, 2015.
  2. 채희상, "웹툰의 매체전환 과정에 관한 연구 <은밀하게 위대하게>를 중심으로," 애니메이션연구, 제10권, 제2호, pp.194-210, 2014.
  3. 김은영, 김훈순, "미디어 텍스트의 재매개 연구 - 만화 <조선여형사 다모>의 재매개 TV드라마와 영화 사례를 중심으로," 언론과학연구, 제12권, 제2호, pp.240-273, 2012.
  4. 심은진, "영화의 환상성," 문학과영상, 제7권, 제2호, pp.171-192, 2006.
  5. 안정효, "원작 소설은 영화가 아니다," 현대소설연구, 제22호, pp.1-5, 2004.
  6. 루이스 자네티, 영화의 이해, 케이북스, 2012.
  7. 이수진, "만화에서 영화로의 전환," 프랑스학연구, 제42권, pp.455-480, 2007.
  8. 정현선, "<臥虎藏龍> 원작소설과 각색영화의 상호텍스트성에 대한 고찰," 중국인문과학, 제36권, pp.379-398, 2007.
  9. 정종화, 한국영화사_한 권으로 읽는 영화 100년, 한국영상자료원, 2007.
  10. 송기정, "라클로의 '위험한 관계'와 세 편의 각색영화," 프랑스학연구, 제60권, pp.101-131, 2012
  11. 안현주, "소설의 영화 각색과 의미 모호성의 문제: 소설 '위험한 관계'와 두 영화," 프랑스학 연구, 제42권, pp.433-454, 2007.
  12. 조현일, "소설의 영화화에 대한 미학적 고찰 - 60년대 문예영화 <오발탄>과 <안개>를 중심으로," 현대소설연구, 제21권, pp.249-271, 2004.
  13. 허만욱, "디지털 융합시대 판타지 영화의 매체 미학과 서사 변용 연구," 우리문학연구, 제39집, pp.341-371, 2013.
  14. https://youtu.be/BsL8MIvmSOw, <키리시마가 동아리활동 그만둔대>의 국내 개봉 GV 영상, '원작자 아사이 료 특별 영상 메시지'.
  15. http://ch.yes24.com/Article/View/25585, SNS를 통해 그려낸 청춘의 속내, 아사이 료 '누구'나 오키상 최연소 수상작가 '아시아 료'와의 만남, 노지은, 2015년 6월 21일 작가와의 만남.
  16. <키리시마가 동아리활동 그만둔대>의 일본판 블루레이에 삽입된 북클릿 중 요시다 다이하치 감독 인터뷰, 모리 나오토(森直人).
  17. <키리시마가 동아리활동 그만둔대> 일본판 블루레이 북클릿 중 원작자 아사이료의 글.
  18. 김정섭, "영상제작의 화면비율 연구," 디지털영상학술지, 제3권, 제1호, pp.31-51, 2006.
  19. 황영미, "일인칭 소설의 영화화 - <우리들의 일 그러진 영웅>을 중심으로," 문학과영상, 제2권, 제1호, pp.53-74, 2001.
  20. 배상준, 영화 예술학 입문, 성신여자대학교출판부, 2009.
  21. 최광영, 진승현, "'이와이 슌지'영화 속에 나타난 화면구성 연구," 영상기술연구, 제23권, pp.211-228, 2015.
  22. 김경애, "<밀양>의 영상언어, 내러티브, 주제의식의상호작용," 문학과영상, 제9권, 제3호, pp.531-555, 2008.

Acknowledgement

Supported by : 호서대학교