DOI QR코드

DOI QR Code

The History of Chongkukjang

청국장의 역사

  • Received : 2018.05.16
  • Accepted : 2018.07.23
  • Published : 2018.07.28

Abstract

Someone said Chongkukjang(淸麴醬) might be a Jang(醬) that made it possible to eat quickly at the time of war, and it is called Jonkukjang(戰國醬), or it might have been learned from the Qing Dynasty, and it was also called Chongkukjang(淸國醬) or Jonsijang(煎?醬). It is not true. Even more they say the first appearance of Chongkukjang in the Korean ancient documents is in "Jeungbosallimgyeongje(增補山林經濟)" of the 1700s. Other argument is that Chongkukjang is also known as the Three Kingdoms since it was in the records of 'Shi(?)' which means Meju and chongkukjang written in "The Chronicles of the Three States(三國史記)". It is not clear whether Chongkukjang was introduced from the Qing Dynasty (1600s) or from the Three kingdom period. In this article, the history of Chongkukjang was studied through the records of ancient documents. There was a Chongkukjang(?) in Goguryeo and Silla era. Chongkukjang was called as Jyonkuk(젼국), Chyonkuk(쳔국), Chyongkuk(?국), and it was written as '?' as the Chinese character. Chongkukjang began to be perceived as Jang such as Doenjang and Gochujang at some time, and it was used as Jonsijang, Jonkukjang, but now it was unified as Chongkukjang(淸國醬). The meaning of '?' also means Chongkukjang until the 1500s, and after 1600, it happened to be it's meaning is changed to Meju and Doenjang. There is no evidence that Chongkukjang has history of war or food related to the Qing Dynasty. Chongkukjang has more than 2200 years of history, but since it was there before it recorded, it had a history of thousands of years earlier than this.

Keywords

Chongkukjang;Jyonkuk;Chyonkuk;Chyongkuk;Jang;Jonsijang;Jonkukjang;Meju;Doenjang;Shi

References

  1. 이헌창, 장보: 동아시아 장의 역사와 계보, 도서출판따비, pp.134-135, 2016.
  2. 박정배, "된장보다 빨리 익어 전쟁용 음식이었다," 프리미엄조선, 2015.03.04.
  3. 한국전통지식포털, http://www.koreantk.com/ktkp2014/
  4. 최영진, "고문헌에 기록된 우리나라 시(豉)의 특성에 대한 연구," 동아시아식생활학회지, 제27권, 제6호, 2017.
  5. 권대영, 정경란, 양혜정, 장대자, 고추이야기, 효일, 2011.
  6. 권대영, 정경란, 양혜정, 고추전래의 진실, 자유아카데미, 2017.
  7. 권대영, 이영은, 김명선, 김순희, 강순아, 박용순, 박희숙, 이경은, 이명숙, 이해정, 이현숙, 정경란, 한식(K-diet)를 말하다, 한국식품연구원, 2017.
  8. 洪允杓, 訓蒙字會, 홍문각, 1985.
  9. 한국고전종합DB, http://db.itkc.or.kr/
  10. 한의학고전DB, https://mediclassics.kr/
  11. 한식아카이브, http://archive.hansik.org/
  12. 정경란, "1900년대 초 외국인이 본 한국인의 식생활," 한국콘텐츠학회논문지, 제16권, 제5호, 2016.
  13. 곽윤석, 양해술, "지식경영성공요인이 농산업클러스터 기업의 경엉성과에 미치는 영향: 순창장류산업 클러스터를 중심으로," 한국콘텐츠학회논문지, 제10권, 제9호, 2010.
  14. 윤덕인, "청국장," 한국민족문화대백과사전, 1991.