Go to the main menu
Skip to content
Go to bottom
REFERENCE LINKING PLATFORM OF KOREA S&T JOURNALS
> Journal Vol & Issue
Journal of Korean Medical classics
Journal Basic Information
Journal DOI :
The Korean Medical Classics
Editor in Chief :
Volume & Issues
Volume 24, Issue 6 - Nov 2011
Volume 24, Issue 5 - Sep 2011
Volume 24, Issue 4 - Jul 2011
Volume 24, Issue 3 - May 2011
Volume 24, Issue 2 - Mar 2011
Volume 24, Issue 1 - Jan 2011
Selecting the target year
Study on Medical Thought of "Zhouyi Cantongxie(周易參同契)"
Im, Myung-Jin ; Kim, Byung-Soo ; Kang, Jung-Soo ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 1~10
According to "Dongeuibogam(東醫寶鑑)", "the Shinnong Herb Bible(神農本草經)", "Chamdonggo(參同攷)", come to the conclusion about medical thought of "the Zhouyi Cantongxie(周易參同契)". Alchemy is a common field both on the eastern and western civilization, but a process of development is different. Ancient chinese alchemist made a study on external alchemy, but harmful consequences of external alchemy was consecutive, many scholars had turned their interest on internal alchemy which is related in human meridian biology and spirit. In the western alchemy has developed to make a study on analytic psychology and science of religion. Most importantly, the eastern and western alchemy have something in common what at the point of the perfection of self is similar, but the name is different, for example in the eastern alchemy we can be immortals and take a spiritual enlightenment with the elixir of life, in the western we can take a cure of souls as a christian. As for internal alchemy, "Cantongxie(參同契)" gives influence to the theories such as the theory of danjeon(lower part of the abdomen), evolution, aging, and life nurturing. Especially, the theory of danjeon shows such merit for studying since it is similar to triple energizers(三焦) and the theory of qi street(氣街) of oriental medicine. The study on "Cantongxie(參同契)" was achieved in Korea too, especially Chosun dynasty. "Candongkao (參同攷)" by Seo Myung-eung(徐命膺, 1716~1787) are representative. According to "Candongkao(參同攷)", Geon(乾), Gon(坤), Gam(坎), and Ri(離), the four trigrams for divination, each are affiliated with lungs, spleen, kidneys, and heart. Nowadays the study on alchemy correspond with modern trends, which are anti-aging and living without any disease. If processed mineral drugs is assured for stability, it can be used for incurable diseases such as cancer.
"손진인천금방(孫眞人千金方)"과 "비급천금요방(備急千金要方)" 소아편(小兒篇)에 대한 고찰(考察)
Kim, Yong-Jin ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 11~19
現存 "千金方" 大致有兩種版本, 一是未經宋代校正醫書局校訂的 "孫眞人千金方", 一是經過校訂的 "備急千 金要方". 其中, "孫眞人千金方" 發現未久, "尙未得到正式硏究. 於是, 筆者對 "孫眞人千金方" 與 "備急千金要方" 的小兒篇進行了 比較硏究. 結果發現, 兩書不同之處甚多, 尤其於方劑部分被刪除或被增補的處方較多, 所以從某種意義上看, 認爲二書屬於不同書籍亦非言過其實. 這說明, 宋代校正醫書局的校訂工作, 在學術之標準化和規範化方面雖有所補益, 但亦非盡善盡美, 尚存在一些問題.
yurveda' 硏究 通过第16到37章的 "Su
Park, Hyeon-Guk ; Seo, Ji-Yeong ; Lee, Gyeong-Won ; Ha, Hong-Gi ; Kim, Gi-Uk ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 21~57
yurveda(阿输吠陀)'的"三位长老", 至今仍是当代印度 '
yurveda(阿输吠陀)' 正规教育所采用的主要科书. Su
(妙闻集)"是卷一"总說"46章, 卷二"病因论"16章, 卷三"身 论"10章, 卷四"治疗论"40章, 卷五"毒物;论"8章, 卷六"补遗"66章等总共186章构成的. 其作者为苏斯鲁塔(Su
的成书年代无法 定, 虽然不乏认为其成书年代可以上溯到纪元 前若干世纪者，但现今一般倾向于认为其传世本的形成是在公元3~4世纪. 不论是想真正了解 '
yurveda(阿输吠陀)', 还是想对不同医学体系做比较, 交流方面的硏究, 或是全面考察医学与社会, 哲学等等的关系, 仅仅阅读综述性的硏究文章与著作总是不够的. 细观而真正了解经典原貌时所能体会到的真实感. 因此, 试图了翻译 "Su
是用梵语写的, 所以很难接近. 以下借助大地原诚玄的1943年日译本"スシュルタ本集" 之第一卷 "总說" 而廖育群的"阿輪吠陀-印度的传统医学" "妙闻集.总论篇" 的主要内容译出. 如今西医体系获得了普遍性, 其他文化圈的传统医学消灭了. 然而其中韩医学和印度传统医学 '
yurveda(阿输吠陀)' 仍然保持了生命力. 从而, 论者通过翻译 '
yurveda(阿输吠陀)' 医学经典即 "Su
A Review on "Qizhumajiufa" in "Beijijiufa"
Sin, Jae-Hyuck ; Song, Ji-Chung ; Eom, Dong-Myung ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 59~66
Objective : "Qizhumajiufa" is one of the chapters in "Beijijiufa" and is also a name of method in moxibustion. Because it's extraordinary way of form to find moxa-point out, there are several books that commented qizhumajiufa in history. We will try to explain how qizhumajiufa is showed in medical books(especilly in "Beijijiufa"). Method : We try to find qizhumajiufa in medical books and its contents in those books. Result : In 1170, "Weijibaoshu" mentioned qizhumajiufa for the first time. In 1245, "Beijijiufa" also mentioned qizhumajiufa much more in detail with herbal prescriptins for disease related to qizhumajiufa. Besides, several books of moxa and acupuncture mentioned qizhumajiufa include Korean medical books. Conclusion : Qizhumajiufa is expert methods of moxibustion for abscess. In history it was a just methods of moxibustion but later it was mentioned a name of moxa-point.
A Review on the Food-Therapy with Chicken in "Sikryochanyo"
Hong, Yun-Jeong ; Song, Ji-Chung ; Keum, Kyung-Soo ; Lee, Si-Hyeoung ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 67~81
Objective : Several kinds of food could be materia medica within food-therapy in oriental medicine. "Sikryochanyo" is a book about food-therapy totally. So there are many kinds of food are treated as materia medica. Method : Finding out cases of food-therapy with chicken in "Sikryochanyo" Result : In "Sikryochanyo", there were many ways of food-therapy with chiken. Chicken was treated as materia medica even though it was a forbidden food when someone got sik especially with fever because of the effects. Conclusion : On several types such as parts, colors, methods to make, of chicken, there are plenty of usage with its own effectiveness.
A Review on the Food-Therapy with Five-Vegetable in "Sikryochanyo"
Sim, Hyun-A ; Song, Ji-Chung ; Eom, Dong-Myung ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 83~97
Objective : "Sikryochanyo"written by Jeon Soonyi is the first food-Therapy book at Korea. In "Sikryochanyo", there are many kinds of food-Therapy including Five-Vegetable therapy. Method : We will try to find out cases of food-therapy with Five-Vegetable in "Sikryochanyo". Result : In "Sikryochanyo", Five-Vegetable were treated as materia medica widely. Green onion, one of Five-Vegetable as materia medica was the major in use and porridge or soup were the major in frquency. Conclusion : On several types of Five-Vegetable, such as parts or whole, methods to make, the prescription shape etc., there are plenty of usage with its own effectiveness.
Study of connections between efficacy terms and remedy terms by conversion the raw terms into the representative terms
Oh, Yong-Taek ; Jeon, Byoung-Uk ; Jang, Hyun-Chul ; Kim, Chang-Seok ; Kim, Jin-Hyun ; Kim, Sang-Kyun ; Song, Mi-Young ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 99~105
The medical treatment is process of collecting symptoms, making a diagnosis and treatment for the diagnosis. The remedy and the efficacy are the important hinge that links the diagnosis to the means of medical treatment. Lots of medical data are stored on database or saved as files in these days. The preferential way to find the efficacy related to the remedy is search all efficacy terms match up to the remedy term. To increase the rate of matching remedy terms with efficacy terms, we study the relation between efficacy terms and remedy terms and research the conversion way of the terms into the representative terms. The rate of matching the raw remedy terms with the raw efficacy terms is below 30%. The rate of matching the disaggregate remedy terms with the disaggregate efficacy terms is about 50%. The rate of matching the representative remedy terms with the representative efficacy terms is almost 70%.
Applications of Classified Emergency Materia Medica (證類本草) on Treasured Mirror of Eastern Medicine (東醫寶鑑) and Compendium of Prescriptions from the Countryside (鄕藥集成方)
Oh, Chae-Kun ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 107~118
Classified Emergency Materia Medica is a pharmacopoeia published by the government of the Song(宋) dynasty. After publishment, it had a decisive effect on East-Asian herbology of China, Korean & Japan. Sakae Miki(三木榮), Tameto Okanisi(岡西爲人) wrote papers on the subjects of type, publishing process, bibliographic terms of Classified Emergency Materia Medica published in the early and middle years of Joseon Dynasty. Moreover, Sakae Miki claimed that Classified Emergency Materia Medica from China had been a standard of herbology of Joseon Dynasty since its publishment, and herbology based on materia medica from countryside(鄕藥) also had occupied a part of herbology in Joseon Dynasty. Nevertheless the specific influences, from Classified Emergency Materia Medica to the medical books of Joseon Dynasty which established the herbology based on materia medica from countryside has never been handled so far. So I would like to investigate the influence of Classified Emergency Materia Medica to Joseon Dynasty, through a comparison with literature review. The main literatures for comparison are two representative medical books of Joseon Dynasty, Compendium of Prescriptions from the Countryside(1433) & Treasured Mirror of Eastern Medicine(1613), especially focusing on the pharmacognostic parts. The main comparing points on researching literatures will be the following: publication year of books; order of herbs; and quotations. This paper will show which edition of Classified Emergency Materia Medica was utilized to publish two medical books of Joseon Dynasty, and the process how Korean herbology based on materia medica from countryside was transformed after accepting Chinese herbology.
A Study on "Records on Steam Room(蒸室記)"
Park, Sang-Young ; Kwon, Oh-Min ; Ahn, Sang-Young ; Han, Chang-Huyn ; Oh, Jun-Ho ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 119~129
The Chapter of "Records on Steam Room(蒸室記)" in "Shandangjip(山堂集)" by CHOI Chungsung is a rare and notable one in that it contains the first concrete and detailed description and view of steam shower in the early Joseon Dynasty. It is known that Choi's Wind stroke(brain stroke) deteriorated due to excessive steam shower. He unreasonably entered the steam room 4 or 5 times a day for 9 consecutive days even though external pathogens had intruded into visceral organs and his energizing chi got less and weaker. By this excessive steam showering, his righteous chi was exhausted and eventually burned out. Given some records in the Annals of the Joseon Dynasty writing that people died due to excessive steam shower, there was no established medical theory on the effect of steam shower before the publication of "Donguibogam(東醫寶鑑)".
The Development History Of Disease Bi(痞病) Reflected In "Euhakibmun(醫學入門)"
Jo, Hak-Jun ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 131~145
I had come at the conclusion of the development history of Disease Bi(痞病) reflected in Yi Cheon (李梴)'s work, "Euhakibmun(醫學入門)" in the respects of the causes, mechanism, symptoms, differential diagnosis and treatments. The causes of Disease Bi(痞病) mentioned at "Euhakibmun(醫學入門)" followed the Ju Dan-Gyeo(朱丹溪)'s theory. The mechanism of it went after the viewpoints of "Nae-Gyeong(內經)", Jang Jung-Gyeong(張仲景), Yi Dong-Won(李東垣) and Wang Ho-Go(王好古). The symptoms of it kept the Ju Dan-Gyeo(朱丹溪)'s theory. Yi Cheon distinguished Disease Bi(痞病) from Gyeol-Hyung(結胸) according to Jang Jung-Gyeong's theory. He knew it from abdominal dropsy(脹滿) according to Ju Dan-Gyeo's theory. He also divided it into two respects of deficiency(虛) and excessive(實) from Yi Dong-Won's viewpoint. Jang Jung-Gyeong first suggested that treatments of it could be selected according to the difference of deficiency, excessive(實), cold(寒), hot(熱), sputum(痰), fluid(飮), blood(血) and food(食). Yi Dong-Won insisted many doctors could make a mistake because they only used herbs for Gi(氣藥) instead of herbs for blood(血藥) together. Wang Ho-Go(王好古) maintained his opinion that treatments of both digestion(消導) and assistance(補益), remedies of bitter and hot herbs can recover patients from Disease Bi(痞病). Yi Cheon followed their theories properly.
Study on the prerequisite Chinese characters for the education of traditional Korean medicine
Hwang, Sang-Moon ; Lee, Byung-Wook ; Shin, Sang-Woo ; Cho, Su-In ; Yim, Yun-Kyoung ; Chae, Han ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 147~158
There has been a need for an operational curriculum for teaching Chinese characters used by traditional Korean medicine (TKM), but the it was not thoroughly reviewed so far. We analysed the frequency of unicode Chinese characters with five textbooks of traditional Korean medicine used as a national standard. We found that 氣, 經, 陽, 陰, 不, 熱, 血, 脈, 病, 證, 寒, 中, 心, 痛, 虛, 大, 生, 治, 本, 之 are the 20 most frequently used Chinese characters, and also showed 100 frequently used characters for each textbook. We used a cumulative frequency analysis method to suggest a list of 1,000 prerequisite Chinese characters for the TKM education (TKM 1000). which represents the current usage of Chinese characters in TKM and covers 99% of all textbook use if combined with MEST 1800. This study showed prerequisite and essential Chinese characters for the implementation of evidence-based teaching in TKM. The TKM 1000, a prerequisite characters by this study based on the TKM textbooks can be used for the development of Korean Medicine Education Eligibility Test (KEET), entrance exam to the Colleges of Oriental Medicine or textbooks, and educational curriculum for premed students.
A study on Haengwuseook(杏雨書屋) Edition "Hwangjenaegyeong-Taeso(黃帝內經太素)"volume 21 and 27
Kim, Jong-Hyun ; Baik, You-Sang ; Jang, Woo-Chang ; Jeong, Chang-Hyun ;
Journal of Korean Medical classics, volume 24, issue 5, 2011, Pages 159~175
"Hwangjenaegyeong-taeso(黃帝內經太素)" is a classic work of Yang Sang-seon(楊上善), which comprises original articles of "Hwangjenaegyeong(黃帝內經)" along with "Somun(素問)", "Yeongchu(靈樞)", and "gapeul(甲乙)", as a one of the oldest annotated publications. Therefore, its significance lies in that "Hwangjenaegyeong-taeso(黃帝內經太素)" is a valuable work to reconstruct the original text of "Hwangjenaegyeong(黃帝內經)" and comprehend its fundamental ideas. The only printed edition of "Hwangjenaegyeong-taeso(黃帝內經太素)" was photocopied in 1981, and is currently known as 'Orient Edition'. While 'Orient Edition' was referred to as the draft for the latest revised edition, volume 21 and 27 were photocopied from hand-copied edition, not the original. The original publications of 'Orient Edition' have been stocked at 'Haengwuseook(杏雨書屋)' of Japan and were recently published. Hence, a comparative study between the two original volumes and the former ones has been conducted. Although the most of the differences were trivial, some may have led to distorted interpretation of the text. The errors of the former revised edition fall into a few specific categories, and the most significant ones were errors that were made during the hand-copying procedure. Moreover, there were errors that were made due to the low resolution of the former draft, and simple errors during the publishing. In this work, examples of such cases were presented, and the results were collected.