휴대형 정보기기의 한글 및 영숫자 필기 입력 방안

The input method of the Hangul and Alphanumeric characters for the PDAs

  • 발행 : 1998.12.01

초록

본 논문에서는 키보드를 사용하지 않는 PDA 등 휴대형 컴퓨터에서 입력의 수단으로 사용하는 온-라인 문자 인식기를 위한 문자 필기글꼴을 제안하였다. 제안된 필기글꼴은 키보드를 통하여 입력 가능한 수준의 한글 자소와 영숫자이며, 필기글꼴의 정의를 위하여 한글의 풀어쓰기 글꼴과 영문자의 PDA용 필기 패턴인 그래피티 문자를 분석하여, 한글과 영숫자 입력 모드 전환이나 필기 영역의 구분 없이 연속 필기하여도 인식 가능하도록 중복되는 글꼴을 갖지 않도록 하면서 최대한 원형을 유지하도록 하였다. 본 논문에서 제안한 필기글꼴의 타당성을 고찰하기 위하여 그래피티 문자를 알고 있는 PDA 사용자 그룹과 일반인들을 대상으로 인지도와 만족도를 조사하였다. 두 피실험 그룹의 영숫자 및 한글의 자음의 인지도 및 만족도는 98% 이상이었고 한글 모음의 경우 95% 이상의 긍정적인 반응을 얻었다.

In this paper, we proposed a set of ANSI-Korean character patterns for handwriting recognition that can be used as an input method of mobile computers like PDA (Personal Digital Assistant). In the case of bilinguals, two kinds of alphabets are written alternatively So the method of input character mode change must be provided, and this cause discomfort of writing. Our proposed written character patterns have some constraint but permit ANSI-Korean mixed writing without mode change keeping original form of alphabets and can be recognized with simple algorithm relatively. For ANSI character we analysis Graffiti and propose new writing pattern, which is more similar to original form. There are many researches about input method of unpacking Korean character and writing patterns. But they are not widely used because it's excessively contrary to original form of Korean characters. To show our proposed writing patterns usefulness, we studied the satisfaction and easiness of writing and the recognition rates. Writers are divided into two groups; PDA users, familiar to Graffiti, and others. The results satisfy usefulness in the both groups.

키워드