DOI QR코드

DOI QR Code

Development of EUC-KR based Locale and Application Program Supporting North Korean Collating Sequence

북한 한글 순서를 지원하는 EUC-KR 기반의 로캘과 응용 프로그램 개발

  • 정일동 (LG전자 DAC연구소) ;
  • 이중화 (동의대학교 소프트웨어공학과) ;
  • 김용호 (한국기계연구원 자본재정보기술그룹) ;
  • 김경석 (부산대학교 전자전기정보컴퓨터공학부)
  • Published : 2004.12.01

Abstract

UCS (=ISO/IEC 10646, =Unicode) will be used widely as globalization. If UCS is used for official purpose in Koreas, UCS solves a Problem in different hangeul code between South and North Korea. But, UCS is not a solution for problems in unequal order with the same character. IS0/1EC 146sl : 2000 (International String Ordering), which is a international standard for string ordering, defines a framework sorting all char-acter strings consisting multi-national scripts. Because the Common Template Table in ISO/IEC 14651 defines orders of characters, we can change orders of characters without changes of characters sequences in programs. Therefore, we can solve a ordering problem without unifying order of hangeul in South and North Korea. Functions related ISO/IEC 14651 are contained by system librarys in unix-based operating system such as Linux, Solaris and FreeBSD. We implement EUC-KR-based North Korean locale, which includes North Korean hangeul order, in Linux in order to use North Korean locale in South Korea. And we develop a program ordering strings with South and North Korean hangout order.

UCS(=ISO/BC 10646, =Unicode)는 국제화에 따라 앞으로 점점 더 많이 쓰게 될 것이고, 일단 정착되고 나면 한참 동안 쓸 것으로 예상하고 있다. 하지만, UCS로는 남한과 북한의 같은 글자를 쓰면서도 다른 사전 순서로 쓰는 상황을 해결할 수 없다. 국제 표준 ISO/IEC 14651:2000(International String Ordering)은 여러 나라 글자계(script)가 섞여 있을 때, 모든 글자의 차례를 정하고 간추리는 틀에 관한 표준이다. ISO/IEC 14651을 이용하면 간추리는 차례가 공통 틀 표(Common Template Table)에 들어 있기 때문에 글자의 간추리는 차례를 쉽게 바꿀 수 있으며, 남한과 북한의 가나다 차례를 통일하지 않고 글자 순서가 다른 문제를 해결할 수 있다. ISO/IEC 14651 관련 함수는 리눅스와 솔라리스, FreeBSD와 같은 유닉스 기반 운영체제의 최신 라이브러리에 포함되어 있다. 본 논문에서는 북쪽의 한글 가나다 차례를 남쪽에서 활용할 수 있도록 하기 위해서 북쪽의 한글 가나다 차례를 포함하는 북쪽 로캘을 리눅스 시스템에서 만들고, 입력된 문자열(=글자떼)을 남쪽 혹은 북쪽의 한글 가나다 차례에 따라 간추리기 할 수 있는 프로그램을 개발하였다.

Keywords

References

  1. 최유경, 황호전, 안동언, 정성종, '남북한 언어 비교 사전 검색 시스템의 설계 및 구현' 정보처리학회 2001년 춘계학술대회, Vol.08, No.01, pp.0797-0800, April, 2001
  2. 김종휘, 김경석, 'ISO 14651에 의한 한글 ordering의 문제점과 그 해결 방안' 한국정보과학회 2001 가을 학술 발표논문집 (II), 제28권 제2호, pp.187-189, 2001
  3. 옥제영, 정일동, 김경석, 'ISO/IEC 14651 틀에서 한글 간추리기 문제점에 대한 해결 방안' 한국 멀티미디어 학회 추계 학술 발표 논문집, 제5권 제2호, pp.59-64, Nov., 2002
  4. 한국표준협회,'국제 표준에 따른 남북 가나다 차례 지원 방안 연구', 한국표준협회, 2001
  5. 정 일동, 김 경석, '북쪽 가나다 차례를 지원하는 로캘과 활용 프로그램 개발', 정보과학회 2003년 가을 학술발표논문집(I), pp.523-525, Oct., 2003