DOI QR코드

DOI QR Code

Semiotic Analysis of Film Sound in Hitchcock's <The Man Who Knew Too Much(1956)>

히치콕 <The Man Who Knew Too Much(1956)> 영화 사운드의 기호학적 분석

  • 박병규 (경기대학교 전자디지털음악학과)
  • Received : 2015.02.10
  • Accepted : 2015.03.20
  • Published : 2015.04.28

Abstract

This study is dealing with sound of Hitchcock's movie <The Man Who Knew Too Much (1956)> from Peirce's semiotic perspective. This paper examined Peirce's theory prior to semiotic discussion, and analyzed the three elements of sound(speech, noise, music) depending on the type of sign that he presented. Music is possible to express emotions as an index through intervals. The instrument sound under firstness works as the element of narrative and it may be a dynamic object, transferred to the dicisign of secondness. Also, a word in speech is possible to represent an object allusively through an icon in the film. Noise and music as an index are serving to increase the tension of film. Meanwhile, two different genres of music on the juxtaposition are in charge of narrative function as a dicisign. Thus, Hitchcock's sound has various semiotic qualities of signification depending on the context.

본 연구는 히치콕 영화 <The Man Who Knew Too Much(1956)>의 사운드를 퍼스의 기호학적 관점에서 다루고 있다. 본고는 기호학적 논의에 앞서 퍼스의 이론을 살펴보고, 대사, 배경소리, 음악으로 구성된 사운드의 3요소를 그가 제시한 기호의 부류에 따라 분석해 보았다. 음악은 음정을 통해 지표기호로서 감정을 나타내기도 하며, 일차성 범주의 악기소리는 내러티브적 요소로 작용하여 이차성의 발화기호로 전이되면서 역동적 대상이 되기도 한다. 또한, 낱말기호로서의 대사 한 단어는 영화에서 도상기호를 통해 암시적으로 대상을 재현하기도 하며, 지표기호로서의 배경소리와 음악은 영화의 긴장감을 높이는데 기여하고 있다. 한편, 병치관계의 두 다른 장르의 음악은 발화기호로서 서술적 기능을 담당하고 있다. 이렇듯, 히치콕에 있어 사운드는 컨텍스트에 따라 의미작용을 달리하는 기호학적 특질을 갖는다.

Keywords

References

  1. L. Bernstein, The unanswered question : six talks at Harvard, Harvard University Press, p.131, 1976.
  2. 크리스티앙 메츠, 이수진 옮김, 영화의 의미작용에 관한 에세이 1, 문학과 지성사, p.75, 2011.
  3. S. Hervey, Semiotic Perspectives, Allen & Unwin, p.36, 1982.
  4. P. Wollen, Signs and meaning in the cinema, Indiana University Press, p.141, 1972.
  5. C. McArthur, DIALECTIC!, Key Texts, p.38, 1982.
  6. S. Worth, "Cognitive Aspects of Sequence in Visual Communication," Audio Visual Review, Vol.16, 1968. (프란체스코 카세티, 김길훈 외 옮김, 현대 영화 이론, 한국문화사, p.200, 2012에서 재인용)
  7. G. P. Brunetta, Forma e parola nel cinema, Liviana, 1970. (프란체스코 카세티, 현대 영화 이론, 한국문화사, p.196에서 재인용)
  8. B. F. Kawin, Mindscreen, Princeton Univ Press, 1978.
  9. 김호, "<환타지아>와 <환타지아 2000>에서 나타나는 음악적 요소와 내러티브 상관관계의 분석", 한국콘텐츠학회논문지, 제11권, 제9호, 2011.
  10. 이동환, "영화 사운드디자인의 내러티브 기능 연구", 한국콘텐츠학회논문지, 제13권, 제12호, 2013.
  11. 크리스티앙 메츠, 이수진 옮김, 영화의 의미작용에 관한 에세이 2, 문학과 지성사, p.124, 2011.
  12. 찰스 샌더스 퍼스, 김성도 옮김, 퍼스의 기호 사상, 민음사, p.19, 2006.
  13. 찰스 샌더스 퍼스, 김성도 옮김, 퍼스의 기호 사상, 민음사, p.21. 2006.
  14. 찰스 샌더스 퍼스, 김성도 옮김, 퍼스의 기호 사상, 민음사, p.11. 2006.
  15. 질 들뢰즈, 유진상 옮김, 시네마 I 운동-이미지, 시각과 언어, p.26, 2002.
  16. 질 들뢰즈, 유진상 옮김, 시네마 I 운동-이미지, 시각과 언어, p.25. 2002.
  17. 질 들뢰즈, 이정하 옮김, 시네마 II 시간-이미지, 시각과 언어, p.73, 2005.
  18. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.73, 2013.
  19. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.78. 2013.
  20. 찰스 샌더스 퍼스, 김성도 옮김, 퍼스의 기호 사상, 민음사, p.136. 2006.
  21. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.111. 2013.
  22. 김치수, 김성도, 박인철, 박일우, 현대기호학의 발전, 서울대학교출판부, p.33, 1998.
  23. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.117. 2013.
  24. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.118. 2013.
  25. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.120. 2013.
  26. 김미애, "바로크 시대의 감정이론에 관한 고찰", 이화음악논집, 제3권, p.36, 1999.
  27. J. Ph. Kirnberger, The art of strict musical composition, Yale University Press, p.373, 1982.
  28. B. Krohn, Hitchcock at work, Phaidon, p.158, 2003.
  29. 프랑수아 트뤼포, 곽한주 외 옮김, 히치콕과의 대화, 한나래, p.106, 1994.
  30. 찰스 샌더스 퍼스, 김성도 옮김, 퍼스의 기호 사상, 민음사, p.239.
  31. 세미오시스 연구센터, 감정의 코드 감정의 해석, 한국외국어대학교출판부, p.26, 2013.
  32. S. C. Smith, A Heart at Fire's Center: The Life and Music of Bernard Herrmann, University of California Press, p.196, 2002.
  33. G. Bruce, Bernard Herrmann : film music and narrative, UMI Research Press, p.124, 1985.
  34. S. Sadie, ed., New Grove Dictionary of Music and Musicians Vol.15 "Rhetoric and Music", McMillan, p.798, 1980.
  35. 프랑수아 트뤼포, 곽한주 외 옮김, 히치콕과의 대화, 한나래, p.69. 1994.
  36. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.81. 2013.
  37. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.80. 2013.
  38. James Jakob Liszka, 이윤희 옮김, 퍼스 기호학의 이해, 한국외국어대학교출판부, p.113. 2013.
  39. R. 랩슬리, 이영재 옮김, 현대 영화이론의 이해, 시각과 언어, p.70, 1999.