DOI QR코드

DOI QR Code

Analysis and Suggestion of the Classification Status of Korean Diaspora Literature

코리안 디아스포라 문학 자료 분류현황 분석 및 제언

  • 여지숙 (경북대학교 사회과학연구원)
  • Received : 2022.05.27
  • Accepted : 2022.06.09
  • Published : 2022.06.30

Abstract

This study investigated Korean diaspora literature with the bilingual feature, which was published in a local language other than Korean, focusing on literature classification status in domestic library's materials. As a result of the investigation, domestic universities and public libraries that owned the diaspora literature materials were classifying the original work by the languages or focusing on the author's work. Nowadays, the Literature classification codes of KDC have on the language of the original work but no code on the author. Nevertheless, domestic libraries were classifying diaspora literature works by the author, not by the language of the original work, so that the same author's works were gathered in one place. This study proposes an option to classify "Korean national literature" that covers Korean diaspora literature and Korean literature into 810 of KDC to resolve the confusion in the classification of Korean diaspora literature. However, this option is a trial proposal for libraries with special needs for Korean diaspora literature classification, and further investigation and research will be necessary to apply this option.

이 연구는 코리안 디아스포라 문학이 가지는 이중언어 및 한국어 이외의 현지 언어로 발간된다는 특징에 주목하여 도서관의 자료분류에서 문학류의 언어에 의한 분류현황을 조사하였다. 이를 위하여 이 연구는 국내 대학 및 공공도서관이 소장하고 있는 디아스포라 문학 자료의 분류기호를 조사하였으며, 조사결과 국내 도서관들은 원작품의 언어에 분류하거나 또는 작가 중심으로 분류하고 있는 것으로 나타났다. 그러나 KDC의 문학류 분류규정에는 원작품의 언어에 대한 규정은 있지만, 작가에 대한 규정은 없는 것이 사실이다. 그러나 국내 도서관들은 동일한 작가의 작품을 언어에 따라 분산하는 것이 아니라 한 곳에서 이용할 수 있도록 하기 위하여 디아스포라 문학작품을 원작품의 언어가 아니라 작가에 따라 다르게 분류하고 있었다. 따라서 국내 도서관이 가지는 코리안 디아스포라 문학 작품의 분류의 혼란을 해결하기 위하여 이 연구에서는 KDC에 코리안 디아스포라 문학과 한국문학을 포괄하는 '한민족 문학'을 810에 분류할 수 있는 별법을 제안하였다. 그러나 이 별법은 코리안 디아스포라 문학에 대한 특별한 요구가 있는 도서관을 위한 시도적 제안이며, 이 별법의 적용을 위해서는 추가의 조사 및 연구가 반드시 필요할 것이다.

Keywords

Acknowledgement

이 논문은 2019년 대한민국 교육부와 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임(NRF-2019S1A5C2A02081987).

References

  1. Che, KeunByung (2003). Review of Korean literature in the U.S. I: focusing on the literature before liberation. In Kim, Jonghio. The Literature of Korean Culture. Vol. 1. Seoul: Kookhak, 17-40.
  2. Cho, Kyu-Ick (2009). Sein and sollen in overseas Korean literature. The Korean Language and Literature, 152, 125-150.
  3. Chung, Eun-Gwi (2010). Korean American poets, diaspora, returning: focusing on the poems of Ma, Jong-gi, Cathy Song, and Myung Mi Kim. Comparative Korean Studies, 1(18), 467-502.
  4. Chung, Hae-Sung (2003). A study on the proposed faceted scheme for literature. Journal of Korean Library and Information Science Society, 34(2), 273-296.
  5. Committee of Classification, Korean Library Association (2013). Korean Decimal Classification and Relative Index (6th ed.). Vol. 3. Seoul: Korean Library Association.
  6. Hong, Ki-Sam (1995). Review of foreign Korean literature. In Yu Jongho et. al. Modern Korean Literature for 50 years. Seoul: Minumsa, 507-585.
  7. Jang, Yoon-Soo (2011). A study on the identity of Korean diasporic literature. Studies of Koreans Abroad, 25, 7-40.
  8. Jung, Eunkyoung (2007). Diaspora Literatures. Seoul: Erum.
  9. Kim, Hwangi, YU, SOOK JA, Yun, Dae-Seok, & Lee, Seungjin (2020). Korean Literature in Japan. Current Status of Korean Literature in Foreign Countries, 2. Seoul: Literature Translation Institute of Korea.
  10. Kim, Jonghio (2003). The Literature of Korean Culture. Vol. 1. Seoul: Kookhak.
  11. Kim, Jonghio (2004). New area and direction of foreign Korean literature. The Society for Korean Language & Literary Research, 32(4), 261-283.
  12. Kim, Jonghio (2014). The diachronic study and direction of writing in literature history of Korean nationality. Foreign Literature Studies, 56, 103-122.
  13. Kim, Jonghio (2016). Literature abroad in Korean, the spread and healing. The Journal of Literary Creative Writing, 15(2), 179-205.
  14. Koo, Jaejin (2017). Imagination on in-between or beyond of nation: transnational aspects of Korean diaspora literature. Studies in Urban Humanities, 9(2), 43-67. https://doi.org/10.21458/SIUH.2017.9.2.002
  15. Koo, Jaejin, KIM, Hyeonggyu, JIN, HUXONG, Youn, Eui-Seoup, & Lee, Mi-rim (2020). Korean Literature in China. Current Status of Korean Literature in Foreign Countries, 3. Seoul: Literature Translation Institute of Korea.
  16. Lee, Hai-Ying (2011). Literature and Chinese writing of Chinese Korean nationality: based on Li Genquan's Chinese writing and translation works. Studies of Chinese & Korean Humanities, 34, 231-256.
  17. Lee, Jeonggyu & Oh, Dong-Geun (2014). An exploratory study for the unified classification of children's materials and the work of border crossing literature. KLISS 2014 Summer Conference, 123-128.
  18. Lee, Jung Sun (2003). Formation of Soviet-Korean literature and aspects of the poetic literature in former Soviet Union. In Kim, Jonghio. The Literature of Korean Culture. Vol. 1. Seoul: Kookhak, 495-540.
  19. Lee, SoYeon (2003). Review of Korean literature in the U.S. I: focusing on the literature after liberation. In Kim, Jonghio. The Literature of Korean Culture. Vol. 1. Seoul: Kookhak, 41-67.
  20. Park, Dukkyu, Nam, Gi-taek, Jung, Eun-kyoung, & CHUNG, Eun-Gwi (2020). Korean Literature in the Americas. Current Status of Korean Literature in Foreign Countries, 1. Seoul: Literature Translation Institute of Korea.
  21. Rho, Jee-Hyun (2010). The meanings of genre classification in library classification: the case of American public libraries. Journal of Korean Library and Information Science Society, 41(4), 151-170. https://doi.org/10.16981/kliss.41.4.201012.151
  22. Song, Hyunho (2021). The concept of Korean national literature and Korean language literature, and the relationship between them and nation. Chunwon Research Journal, 22, 21-45. https://doi.org/10.31809/crj.2021.12.22.021
  23. Woo, Jeonggueon, Chun, Seonghee, Hong, Yong-hee, & Hong, Woong Ho (2020). Korean Literature in the Former Soviet Union. Current Status of Korean Literature in Foreign Countries, 4. Seoul: Literature Translation Institute of Korea.
  24. Yim, Youngeon & Kim, Tae Young (2012). The study on the diaspora literature tendency of Korean Japanese: centered on the literatures since 1950s. The Japanese Language and Literature Association of Daehan, 53, 387-404. https://doi.org/10.18631/jalali.2012..53.022
  25. Yoon, Song Ah (2003). Review of literature and Zainichi Korean literature. In Kim, Jonghio. The Literature of Korean Culture. Vol. 1. Seoul: Kookhak, 167-189.
  26. Ameashi, B. (1985). African literature as a new main class. International Library Review, 17(1), 39-50. https://doi.org/10.1016/0020-7837(85)90016-0
  27. Dewey, M. (2011). Dewey Decimal Classification and Relative Index (23rd ed.). Vol. 3. Dublin, Ohio: OCLC.
  28. Kua, E. (2004). Non-Western languages and literatures in the Dewey Decimal Classification scheme. Libri, 54, 256-265.
  29. Merrill, W. S. (1939). Code for Classification: Principles Governing the Consistent Placing of Books in a System of Classification (2nd ed.). Chicago: American Library Association.
  30. Olson, H. A. (2001). Sameness and difference a cultural foundation of classification. Library Resources & Technical Services, 45(3), 115-122. https://doi.org/10.5860/lrts.45n3.115
  31. Pacey, P. (1989). The classification of literature in the Dewey Decimal Classification. Cataloging & Classification Quarterly, 9(4), 101-107. https://doi.org/10.1300/J104v09n04_08
  32. Sayers, W. C. Berwick (1954). An Introduction to Library Classification: Theoretical, Historical and Practical with Readings, Exercises and Examination Papers, (9th ed.). London: Grafton.