DOI QR코드

DOI QR Code

Effect of L2 phonetic learning on L1 coronal fricative in Chinese learners of L2 Korean

제2언어 습득에 따른 제1언어 음성에 대한 제2언어의 간섭 효과: 중국인 한국어 화자의 치조마찰음을 중심으로

  • Dae-il Kim (Department of Chinese language and literature, Sun Yat-sen University)
  • 김대일 (중산대학교 주하이 캠퍼스 중어중문학과 )
  • Received : 2024.11.15
  • Accepted : 2025.01.06
  • Published : 2025.03.31

Abstract

This study aimed to explore the phonetic effect of L2 on L1, focusing on coronal fricative consonants in L2 Korean and L1 Mandarin Chinese. In total, the acoustic experiments had 36 participants and 24 Chinese learners of Korean were included in the experimental groups, which were further divided into beginning and advanced subgroups. The control group consisted of six Korean and six Mandarin Chinese monolinguals. Two acoustic parameters were analyzed: the center of gravity for the three positions of the fricative and H1-H2 of the vowel following the fricatives. The results of the production experiment showed that the Korean learner groups had L1 fricative consonants in approximation to the plain fricative of Korean, which deviated from the norms of Mandarin Chinese monolingual speakers. In particular, it was found that beginner L2 learners also experience an effect of L2 on L1 phonetics.

이 연구는 제1언어에 대한 제2언어 간섭 효과에 대하여 논의하는 것을 목적으로 한다. 제2언어로서 한국어를 학습하는 중국인 학습자를 대상으로 한국어와 표준중국어의 치음 계열 마찰음에 대한 산출 실험을 실시하였다. 총 36명의 피험자가 실험에 참여하였다. 그중 24명의 중국인 한국어 학습자가 실험군에 포함되었고, 이들을 다시 한국어 수준에 따라 초급과 고급 집단으로 나누었다. 대조군은 총 12명으로 한국어 단일언어자 6명과 표준중국어 단일언어자 6명으로 구성하였다. 이음절 단어의 어두 마찰음을 실험자료로 선정하고, 음향 단서로 주파수 무게중심(center of gravity)과 H1-H2를 분석하였다. 분석 결과는 세 가지로 정리할 수 있다. 첫째, 두 중국인 학습자 집단은 한국어 평마찰음의 중요한 두 가지 음성적 특징(종료구간에서 주파수 무게중심의 급격한 감소와 상당히 높은 H1-H2)을 어느 정도 잘 습득하고 있다. 둘째, 한국어 평마찰음의 두 가지 음성 특징이 중국인 학습자의 제1언어인 표준중국어 마찰음 /s/에서 발견되었다. 셋째, 중국인 단일언어자의 표준중국어 마찰음 /s/에서는 한국어 평마찰음의 음성적 특징이 전혀 나타나지 않는다. 실험 결과를 바탕으로 이 연구는 중국인 한국어 학습자 집단과 단일언어자 간 발견된 음성적 차이를 제2언어 습득으로 인한 제1언어 음향적 편차(acoustic deviation)의 증거로 간주한다. 추가적으로 제2언어의 초급 단계에서도 제1언어 음향적 편차가 일어난다는 사실을 발견하였다.

Keywords

References

  1. Boersma, P., & Weenink, D. (2021). Praat: Doing phonetics by computer (version 6.1.42) [Computer program]. Retrieved from http://www.praat.org
  2. Chang, C. B. (2010). First language phonetic drift during second language acquisition (Doctoral dissertation). University of California, Berkeley, CA.
  3. Chang, C. B. (2011, August). Systemic drift of L1 vowels in novice L2 learners. Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 428-431). Hong Kong, China.
  4. Chang, C. B. (2012). Rapid and multifaceted effects of second-language learning on first language speech production. Journal of Phonetics, 40(2), 249-268. https://doi.org/10.1016/j.wocn.2011.10.007
  5. Chang, C. B. (2013). A novelty effect in phonetic drift of the native language. Journal of Phonetics, 41(6), 520-533. https://doi.org/10.1016/j.wocn.2013.09.006
  6. Cho, A. (2023). A study on the transfer of second language acquisition. Journal of Chinese humanities, 85, 35-48.
  7. Cho, T., Jun, S. A., & Ladefoged, P. (2002). Acoustic and aerodynamic correlates of Korean stops and fricatives. Journal of Phonetics, 30(2), 193-228. https://doi.org/10.1006/jpho.2001.0153
  8. Eom, I. (2016). Mandarin phonology and its application (2nd ed.). Seoul, Korea: Hankookmunhwasa.
  9. Flege, J. E. (1987). The production of "new" and "similar" phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence classification. Journal of Phonetics, 15(1), 47-65. https://doi.org/10.1016/S0095-4470(19)30537-6
  10. Forrest, K., Weismer, G., Milenkovic, P., & Dougall, R. N. (1988). Statistical analysis of word-initial voiceless obstruents: Preliminary data. The Journal of the Acoustical Society of America, 84(1), 115-123. https://doi.org/10.1121/1.396977
  11. Gordon, M., Barthmaier, P., & Sands. K. (2002). A cross-linguistic acoustic study of voiceless fricatives. Journal of the International Phonetic Association, 32(2), 141-174. https://doi.org/10.1017/S0025100302001020
  12. Guion, S. (2003). The vowel systems of Quichua-Spanish bilinguals: Age of acquisition effects on the mutual influence of the first and second languages. Phonetica, 60(2), 98-128. https://doi.org/10.1159/000071449
  13. Huffman, M. K. & Schuhmann, K. (2015). Individual differences in phonetic drift by English-speaking learners of Spanish. Journal of the Acoustical Society of America, 137(4), 2268.
  14. Jiang, H. (2008). Effect of L2 phonetic learning on L1 vowels (Doctoral dissertation). Simon Fraser University, Burnaby, BC.
  15. Jongman, A., Wayland, R., & Wong, S. (2000). Acoustic characteristics of English fricatives. The Journal of the Acoustical Society of America, 108(3), 1252-1263. https://doi.org/10.1121/1.1288413
  16. Kim, M. R. (2019). A study of L1 phonetic drift in the voice onset times of Korean learners of English with long L2 exposure. Phonetics and Speech Sciences, 11(4), 35-43. https://doi.org/10.13064/KSSS.2019.11.4.035
  17. Lee, G. (2017). Examination of aspiration in Korean fricatives and affricates. Phonetics and Speech Sciences, 9(2), 31-38. https://doi.org/10.13064/KSSS.2017.9.2.031
  18. Lee, S. I. (2011, August). Spectral analysis of Mandarin Chinese sibilant fricatives. Proceedings of 17th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 1178-1181). Hong Kong, China.
  19. Leeuw, E. D., Schmid, M. S. & Mennen, I. (2010). The effects of contact on native language pronunciation in an L2 migrant setting. Bilingualism: Language and Cognition, 13(1), 33-40. https://doi.org/10.1017/S1366728909990289
  20. Lord, G. (2008). Second language acquisition and first language phonological modification. Proceedings of the 10th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 184-193). Somerville, MA.
  21. Major, R. C. (1992). Losing English as a first language. The Modern Language Journal, 76(2), 190-208. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1992.tb01100.x
  22. Pavlenko, A. (2000). L2 influence on L1 in late bilingualism. Issues in Applied Linguistics, 11(2), 175-205. https://doi.org/10.5070/L4112005033
  23. Pavlenko, A. (2003). I feel clumsy speaking Russian: L2 Influence on L1 in narratives of Russian L2 users of English. In V. Cook (Ed.), Effect of Second language on the First (pp. 32-61). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  24. R Core Team (2024). R: A language and environment for statistical computing (version 4.4.2) [Computer software]. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. Retrieved from https://www.R-project.org/
  25. Shin, J. (2015). Understanding speech sounds (2nd ed.). Seoul, Korea: Hankookmunhwasa.
  26. Stevens, K. N. (1977). Physics of laryngeal behavior and larynx modes. Phonetica, 34(4), 264-279. https://doi.org/10.1159/000259885
  27. Sung, E., & Cho, Y. (2010). An acoustic study of Korean and English voiceless sibilant fricatives. Phonetics and Speech Sciences, 2(3), 37-46.
  28. Svantesson, J. O. (1986). Acoustic analysis of Chinese fricatives and affricates. Lund University Working papers in Linguistics and Phonetics, 25, 195-211.
  29. Ulbrich, C. & Ordin, M. (2014). Can L2-English influence L1-German? The case of postvocalic /r/. Journal of Phonetics, 45, 26-42. https://doi.org/10.1016/j.wocn.2014.02.008
  30. Weinreich, U. (1953). Language in contact: Findings and problems. Berlin, Germany: Walter de Gruyter.
  31. Yoon, K. C. (2002). A production and perception experiment of Korean alveolar fricatives. Speech Sciences, 9(3), 169-184.
  32. Yu, H. (2008). An experimental contrastive analysis of Korean-Chinese alveolar fricatives. Chinese Language Learning, 3, 83-89.
  33. Zhang, Y. (2015). Reverse transfer: Experiences of international Chinese students in intensive English programs. Community College Journal of Research and Practice, 39(11), 1079-1083. https://doi.org/10.1080/10668926.2014.985401